Złoty Tydzień – kiedy odpoczywają Japończycy

528

Golden Week to japoński długi weekend majowy. 29 kwietnia oraz 3, 4 i 5 maja mają miejsce cztery święta narodowe. Są one dniami wolnymi od pracy. Nie działa w tym czasie giełda i banki. Wiele firm japońskich zamyka biura w tym okresie na 7-10 dni, a te osoby, które nie dostają wolnego często biorą urlop.

Wiele osób wykorzystuje wolny czas na zwiedzanie. Podróżowanie w tym okresie jest utrudnione, bilety do wielu miejsc wyprzedane, a atrakcje turystyczne zatłoczone. W ubiegłym roku wiodąca agencja turystyczna JTB (Japan Travel Bureau) przewidywała na lotnisku Narita rekordową liczbę pasażerów – 23.9 milionów. Do najpopularniejszych miejsc odwiedzanych przez Japończyków należą Tokyo Disneysea w Urayasu, Japan Universal Studios – park rozrywki o tematyce filmowej w Osace i Zamek Ueda w prefekturze Nagano powiązany z popularną dramą historyczną NHK “Sanada Maru”.

Niestety Złoty Tydzień to według statystyk również okres zwiększonej liczby samobójstw. Na ten czas przygotowane są specjalne telefony zaufania mające pomóc osobą w trudnych sytuacjach. W 2013 r. do internetu trafiło zdjęcie ulotki przestrzegającej przed samobójstwem rozdawanej uczniom liceum. W broszurze napisane jest, że jeżeli cokolwiek ich niepokoi powinni porozmawiać z nauczycielem. Ulotka może wydawać się bardzo bezpośrednia, ale wiele osób uznało ją za istotną dla uczniów zmagających się z trudnym początkiem roku szkolnego.

29 kwietnia to urodziny byłego cesarza Hirohito (pośmiertnie nazwanego Showa). Urodziny cesarza w Japonii są świętem narodowym. Po jego śmierci w 1988 r. przemianowano ten dzień na Dzień Zieleni (Midori no hi) uzasadniając to miłością cesarza do natury celebrując jego osobę, a jednocześnie nie wymieniając jego imienia. W 2007 r. Dzień Zieleni przeniesiono na 4 maja, a 29 kwietnia ustanowiono Dzień Showa (Showa no hi). Oficjalnym celem święta jest nie tyle uczczenie samej osoby Hirohito, a bardziej celebrowanie okresu jego panowania – Showa. W tym czasie Japonia zmagała się z wieloma przeciwnościami w tym II Wojną Światową, okupacją amerykańską i odbudową kraju po nich.

Święto Konstytucji (Kenpo kinenbi) Japończycy obchodzą tego dnia, co Polacy – 3 maja. Obowiązująca obecnie konstytucja została ustanowiona w 1947 r., do tego czasu obowiązywała Konstytucja Meiji z 1889 r. Na mocy nowego dokumentu cesarz został pozbawiony realnej władzy i stał się tylko symbolem państwa. Tego dnia w Japonii celebruje się demokrację. Dużo osób odwiedza budynek Parlamentu, gdzie ustanowiono nową konstytucję i który jest otwarty do zwiedzania tylko ten jeden dzień w roku. Popularne są wykłady na temat wpływu konstytucji na życie Japończyków i kraju w ciągu ostatnich 60 lat.

5 maja to Dzień Dziecka (Kodomo no hi). Jednak jest to ważne wydarzenie nie tylko dla maluchów, ale również ich rodziców. Pierwotnie tego dnia obchodzony był Dzień Chłopców (Tango no sekku). To jedno z pięciu starożytnych świąt japońskich związanych z porami roku i magią liczb. Wiele rodzin do tej pory obchodzi święto w sposób tradycyjny. Rodzice modlą się za pomyślność i odwagę męskich potomków. W ogrodach niektórych domostw już od połowy kwietnia zobaczyć można powiewające na wietrze koi nobori – ozdobne karpie z papieru, aby synowie rośli silni i zdrowi. Karp uznawany jest za niesamowicie silną rybę, reprezentuje odwagę i zdolność osiągania wysoko postawionych celów. Trzymając się tradycji, tego dnia dziewczynki są gośćmi swoich braci, tak samo jak w Święto Dziewczynek (Hinamatsuri), obchodzone w marcu, chłopcy są gośćmi swoich sióstr. Z tej okazji dla dzieci przygotowywane są tradycyjne smakołyki: chimaki – słodkie ryżowe kluski owijane liśćmi bambusa, sasa dango – ryżowe pierożki oraz mochi – ryżowe ciasteczka ze słodkim nadzieniem.

Dla ogromnej większości Japończyków te święta to przede wszystkim doskonała okazja do dłuższego odpoczynku, czemu nie ma co się dziwić ponieważ w zależności od tego na jakie dni tygodnia przypadają mogą dać nawet 9 dni wolnego. Dodatkowo wiele pracowników otrzymuje dodatkowe urlopy, więc czasu jest wystarczająco aby zaplanować nawet najdalszy wyjazd.

 

Anna Kocot

Źródła:

Tofugu

Japan Talk

Japan Guide 

Japan Info Swap

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Please enter your comment!
Please enter your name here